От рожденья до смерти всего только миг,
Только миг под названием жизнь,
Для кого-то короткий, а кому-то длинней,
Кто слуга, ну а кто - господин,
Кто-то голоден, беден, а кто-то богат,
Кто-то злой, ну а кто-то добрей.
Кто-то все к себе без разбору гребет,
Ну а кто-то любит людей.
Кто-то плохо одет, но богат душой,
Кто-то, может, наоборот.
Кто-то любит отдать, и ему хорошо,
Ну а кто-то только берет.
Все мы разные очень. В глазах людей
Всем нам хочется лучше быть.
Но есть Бог. От Него не закрыть дверей,
Мыслей злых мы не можем скрыть.
Мы известны Ему во всей красе,
Не обманет Его никто.
Удивительно то, что Он любит нас,
Просто так, совсем ни за что.
Он дарует нам жизнь и зовет к Себе,
Терпеливо и долго ждет,
А потом по извилистой трудной тропе
Очень бережно нас ведет.
Что есть вечность? А что
Только краткий миг?
Есть добро, но ведь есть и зло.
Понимая, что мир от Него возник,
Понимаешь, как нам повезло,
Что прощающий Бог нам не вспомнит зла,
Он так хочет нам все простить,
Лишь бы мы всегда доверяли Ему,
И Он сможет нас изменить.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.